Tuesday 27 October 2009

చుట్టూ పక్కల చూడరా చిన్నవాడా




Here is yet another gem from the pen of Sirivennela Sitarama Sastry garu, beautifully picturised by the Director.


చుట్టూ పక్కల చూడరా చిన్నవాడా
చుక్కల్లో చూపు చిక్కుకున్నవాడా ||చుట్టూ పక్కల||
కళ్ళ ముందు కటిక నిజం
కానలేని గుడ్డి జపం
సాధించదు ఏ పరమార్ధం
బ్రతుకును కానీయకు వ్యర్ధం ||సాధించదు||
చుట్టూ పక్కల చూడరా చిన్నవాడా
చుక్కల్లో చూపు చిక్కుకున్నవాడా

స్వర్గాలను అందుకొనాలని వడిగా గుడి మెట్లెక్కేవు
సాటి మనిషి వేదన చూస్తూ జాలి లేని శిలవైనావు
కరుణను మరిపించేదా చదువు సంస్కారం అంటే
గుండె బండగా మార్చేదా సాంప్రదాయమంటే ||కరుణను||

చుట్టూ పక్కల చూడరా చిన్నవాడా
చుక్కల్లో చూపు చిక్కుకున్నవాడా

నువ్వు తినే ప్రతి ఒక మెతుకు ఈ సంఘం పండించింది
గర్వించే ఈ నీ బ్రతుకు ఈ సమాజమే మలిచింది
ఋణం తీర్చు తరుణం వస్తే తప్పించుకుపోతున్నావా
తెప్ప తగలబెట్టేస్తావా ఏరు దాటగానే ||ఋణం||

చుట్టూ పక్కల చూడరా చిన్నవాడా
చుక్కల్లో చూపు చిక్కుకున్నవాడా
కళ్ళ ముందు కటిక నిజం
కానలేని గుడ్డి జపం
సాధించదు ఏ పరమార్ధం
బ్రతుకును కానీయకు వ్యర్ధం
చుట్టూ పక్కల చూడరా చిన్నవాడా
చుక్కల్లో చూపు చిక్కుకున్నవాడా

Monday 26 October 2009

Swami Vivekananda's Compassion



Source: Book titled 'Swami Vivekananda, The friend of all'.


One winter Swamiji went to Deoghar as a guest of Priyanath Mukherjee accompanied by Swami Niranjananda. One day, while taking a walk with his brother disciple, Swamiji saw a man lying helpless by the side of the road writhing in pain. Swamiji moved closer to the man and found he was suffering from acute dysentery. He felt the man needed immediate medical treatment, but first, he must be moved from road side. But where to take him? He thought of Priyanath's house. However, Swamiji himself was a guest, how could he take this unknown man there? Priyanath babu might be offended. He thus hesitated for a moment and then made up his mind to serve the helpless man at all costs. So, with the help of Swami Niranjananda, he brought the man to Priyanath babu's house and placed him on a bed, cleaned him thoroughly, clothed him and began to apply hot fomentations. As a result, the man soon recovered. Instead of being vexed, Priyanath babu filled with admiration for this wonderful expression of Swamiji's love.

Sunday 25 October 2009

ఎంతవరకు ఎందుకొరకు...


Here is another classic inspirational song from Sirivennala Sitarama Sastry garu:

ఎంతవరకు ఎందుకొరకు ఇంత పరుగు అని అడక్కు
గమనమే నీ గమ్యమైతే బాటలోనే బ్రతుకు దొరుకు
ప్రశ్న లోనే బదులు వుందే గుర్తు పట్టే గుండె నడుగు

ప్రపంచం నీలో వున్నదని చెప్పేదాకా ఆ నిజం తెలుసుకోవా
తెలిస్తే ప్రతి చోట నిన్ను నువ్వే కలుసుకొని పలకరించుకోవా

ఎంతవరకు ఎందుకొరకు ఇంత పరుగు అని అడక్కు
గమనమే నీ గమ్యమైతే బాటలోనే బ్రతుకు దొరుకు
ప్రశ్న లోనే బదులు వుందే గుర్తు పట్టే గుండె నడుగు

కనపడే ఎన్నెన్ని కెరటాలు, కలగలిపి సముద్రం అంటారు
అడగరే ఒకొక్క అల పేరు
మనకిలా ఎదురైన ప్రతివారు
మనిషనే సంద్రాన కెరటాలు
పలకరే మనిషి అంటె ఎవరూ

సరిగ చూస్తున్నదా నీ మది గదిలో నువ్వే కదా ఉన్నది
చుట్టూ అద్దాలలో విడి విడి రూపాలు నువ్వు కాదంటూ
అది నీ ఊపిరిలో లేదా గాలి
వెలుతురు నీ చూపుల్లో లేదా
మన్ను మిన్ను నీరు అన్ని కలిపితే నువ్వే కాదా

ప్రపంచం నీలో ఉన్నదని చెప్పేదాక ఆ నిజం తెలుసుకోవా
తెలిస్తే ప్రతి చోట నిన్ను నువ్వే కలుసుకుని పలకరించుకోవా

మనసులో నీవైన భావాలే బయట కనిపిస్తాయి దృశ్యాలై
నీడలు నిజాల సాక్ష్యాలే
శత్రువులు నీలోని లోపాలే
స్నేహితులు నీకున్న ఇస్టాలే
ఋతువులు నీ భావ చిత్రాలే

ఎదురైన మందహాసం నీలోని చెలిమి కోసం
మోసం రోషం ద్వేషం నీ మతిలి మదికి బాష్యం
పుట్టుక చావు రెండే రెండు నీకవి సొంతం కావు పోనీ
జీవితకాలం నీదే నేస్తం రంగులు ఏం వేస్తావో కానీ

Saturday 24 October 2009

Face the difficulties boldly!





Here is an incident from Swami Vivekananda's life.


The following incident took place during swami Vivekananda's wandering days when he was staying at Varanasi. One day when he was returning from visiting  the Durga temple, a troop of monkeys chased him. To save himself, Swamiji at  first started running, but the monkeys ran still faster and and grew increasingly aggressive. At this time, an old monk who happened to witness the scene called out to him: 'Stop running. Face the brutes!' Swamiji heard his call and turned to 'face the brutes.' Then the monkeys stopped harassing him.


Swamiji drew a great lesson from this apparently simple incident. He said, 'I learnt that one should not run away when faced with with danger or difficulty; instead one must face it boldly. Like the monkeys, the hardship of life fall back when we cease to flee before them. If we are ever to gain freedom, it must be by conquering nature, never by running away. Cowards never win victories. We have to face fear and troubles and ignorance if we expect them to flee before us.'


Friday 23 October 2009

Medicine to Get Rid of Lust!






The following is the incident narrated by sri Abhinava Vidyatirtha Mahaswamigal, 35th Jagat Guru of the Sringeri Sarada Peetham:

It is one of my favorite books containing many such invaluable gems from the life of Sri Abhinava Vidya Tirtha Swamigal.

 Here is the narration:

When I was about 20 years of age, two Bairagis, who lived in the banks of the Narmada in Madhya Pradesh, came to Sringeri. They wanted to have Sannidhanam's[Paramacharyal's] darsana and seek some clarification from him. As he was in seclusion at that time, they were unable to approach Him. They met me. One of them looked weak and some what effeminate, while other had powerful muscles and resembled a wrestler.


In course of his conversation with Me, the first one hesitatingly said, "I have been leading a life of renunciation but am not free from sexual desire. While I never misbehaved with any woman, but thoughts troubled me off and on. This was the situation till a few months ago, when I met a Baba and posed my problem to him. He gave me a large packet of powder and said that if I consumed a little of it every day, I would obtain relief. I have been sincerely following his advice. My desires have largely vanished. I think that I have gained a great deal of spiritual benefit. However, my muscular strength has come down and my chest has become little like of a female. My companion is in need of help to deal with the lust. He is hesitant to take the Baba's medicine because he fears that his muscles will become weak. He wanted to ask Guruji whether in the interest of spiritual growth, he should overcome his hesitation and resort to the medicine. I wanted to ask Guruji if I should continue with this medicine or whether Guruji would give me some other medicine without the side effects. We have, however, not had the good fortune of being able to talk to Him. Would you like to keep and use some of my medicine that I have? I can replenish my stock from Baba who gave it to me." I declined his offer.


The second person asked me, "You are young. Are you not troubled by sexual thoughts?" I answered that I was not. At this, both of them asked, almost in unison, "Will you please help us and tell us what we should do?" I answered, "Do not use the medicine. You cannot gain any spiritual benefit by checking the sexual instinct through it. Kings employed eunuchs in their harems because they were confident that they were confident the eunuchs would not be tempted and misbehave with women. However, none regards those eunuchs as great celibates. None deems that they became spiritually great on account of castration. On the other hand, all of regard, sage Suka as established in continence and as spiritually great. His body was intact but he was so free from desire that even damsels in the nude did not care to cover themselves when he passed them. A dumb person does not lie but he is not looked up to as one who never lies. A person who is unconscious is not revered as a yogin just because he is free from all thoughts of the world. Incapacity does not confer spiritual benefit. The medicine with you temporarily and partially reduces you to the state of a eunuch. It is, as
far as gaining spiritual benefit is concerned, no better than castration. I shall provide you a medicine that will enable you to be rid of lust and gain spiritual benefit.


Then I asked them to go to Saradamba's temple, spend half an hour gazing at Her with devotion and to pray to her with faith to rid them of lust. They returned after half an hour. I told them, "In the Durga-saptasati, it is said that all women are the Divine Mother's forms. Whenever you are tempted by the sight of a woman or think of a woman with desire, immediately think of the gracious Divine Mother. Feel that it is She who is in the form of all women. Also implore her now and then from the bottom of your heart to free you from lust." "Need not contempt for women to be cultivated to combat lust?" asked the muscular Bairagi. I replied: "No. Just as desire is bad for your mind, so is hatred. Both likes and dislikes are impurities that agitate the mind. The scriptures speak of seeing the defects in an object just to neutralize a preexisting attachment to born of the notion that the object is pleasurable. The aim is definitely not to generate hatred. Suka certainly did not hate or look down upon any woman. He looked upon everything as the Supreme Brahman". The Bairagis left Sringeri shortly thereafter.


They returned after about a year. This time, both of them looked healthy and muscular. On seeing me, they joyfully said, "Swamiji, your medicine is very effective and has no side effects." I clarified it was not My medicine and that what were working were Saradamba's grace and their dedicated efforts. During this trip, they had the good fortune of getting Sannidhanam's(Paramacharyal's) darsana and blessings.

Thursday 22 October 2009

Poondi Swami






We are fortunate to have a rare video of Sri Poondi Swami:







Those who are yet to read the life history of Poondi Swami can download the great book in Telugu from:
http://saimastersevatrust.org/Books/poondi%20swamy.pdf 


For a brief history in Telugu:
http://www.geocities.com/nagpurbaba/poondi1.htm 


Please find below a brief description of Poondi Swami by Sri Bharadwaja Master garu:


Source: http://www.facebook.com/pages/Poondi-Swamy/40420247644 


Saint of Poondi, by Sri Ekkirala Bharadwaja Master:


Once I had occasion to visit the Samadhi of Sri Seshadri Swamigal in Tiruvannamalai, when the priest there, after giving me the holy water (Teertham) and sacred ash (Vibhuti). suggested that I should visit the "Saint of Poondi". Since Poondi was situated only about twenty miles from there, I assured the priest that I would try to make the visit. Shortly afterwards I met a young Brahmachari from Uttarkasi, by name, Mallikaljuna, and we decided to visit the Saint of Poondi together, and so we soon started off by bus, and arrived at Poondi.


As the bus came to a halt, we jumped out and immediately noticed that on the right side of the road, on an open verandah, an old man was seated and was garlanded very profusely. The first look at him created a poor impression: "If this were to be the Swami of Poondi, then I have come to one who parades himself exactly at the place where the bus stops". And he was looking from the right corner of his eyes at all the people alighting from the bus. I was almost sure that he was on the look out for devotee visitors. His hair was partly tied up into a knot at the top of his head with flower garlands, and the rest of it was falling behind his back. He had a shapely beard, and in his left hand he held a large number of currency notes. In his right hand, between his fingers, were two or three cigarettes, and there were some rings on his fingers, only one of which seemed to be of gold.


I stood for a moment, wondering whether he could be the Swami so highly spoken of by the priest at Tiruvannamalai, and the young Brahmachari accompanying me suggested that we had best find out for sure whether he was the man we had come to see. Upon our enquiry one young man told us that we were in fact in the presence of the Swami whom we had wanted to see. We immediately accepted the situation, and, turning all our fanciful thinking towards the task of patient observation, we offered to garland him with the flowers that we had brought from Tiruvannamalai. The Swami, instead of allowing us to put them around his neck, leaned back so as to be beyond our reach, and taking the garlands with his hand, he kept them away from him. Seeing the rupees in his hands I too offered him one rupee, which he accepted. Then he gave us holy ashes and Kumkum. We then went to the back of the thatched shed, and introduced ourselves to a young man, Mr Ramani from Madras. While the Brahmachari started to talk with him, I kept up my observation of the Swami. The first thing that I observed was that the Swami did not pay attention to his visitors, other than formality demanded of him. He seemed to be not looking at anyone in particular, and I found out that his side-long look was not a look for eager devotees, but was just his natural look, like the left-bent gaze of Bhagawan Ramana Maharishi. Furthermore 'Poondi Swami' was indifferent to the money in his left hand, for not once did he change it over to his other hand, nor did he remove it to, a relaxed position. Nor did he smoke, though he held so many cigarettes between hi fingers, and his mood did not change even with the passing of four hours. Obviously he was not waiting for any devotees, for as they came and went, he paid little attention to them. He seemed neither happy nor bored, nor did he change his sitting posture even once. This was a stunning revelation for me. It was not that he was sitting in meditation or anything like that. He simply was not aware of the way he was sitting, and his body did not demand any attention to it by seeking any change in his posture. On keen observation, this complete unawareness of the separate existence of his body, seemed to correspond with his unawareness of the separate existence of others. When someone comes for his blessings, he focuses his attention as if by an effort, and as soon as his blessing is given (either by accepting the offerings of the visitor, or by giving holy ashes), his focused attention seems to melt into a general, vast, abstract awareness. Even visitors standing for hours in his presence do not attract his attention. Curiosity is totally absent in him.


People who visit him walk towards him, offering fruits, flowers, money, coconuts, incense sticks and camphor. Some offer him tea or coffee, which they fetch from the nearby stalls. Others offer him soda, coca-cola or orange crush, and give him cigarettes or beedies. He accepts, takes them, and puts them aside, paying no attention to them. By evening there are huge piles of these accumulated things, which he never gives to anyone. Every night all these gifts are cleared up and dumped in the rooms behind the Swami, and the heaps have accumulated to such an extent that the rooms seem to be almost full, and all the offerings of of earlier days peep out of the spaces in the shutters. Yet nothing rots nor stinks, and the vapour that can be occasionally sensed is as from fresh flowers, fruits and coconuts. He holds all the money that is offered to him from morning until evening, and this has been going on for the past ten or eleven years. On Saturdays and Sundays the crowds are particularly large, owing to the arrival of those who take off the weekend in order to do homage to him.


Those who visit the Swami repeatedly, know that he never eats nor drinks by himself The thought does not seem to arise at all in him. Some of the devotees lean very close to him and put their offerings straight into his mouth. Even as they approach him he casts a piercing glance at them and at the offering, and immediately seems to decide whether to eat it or not. Sometimes he calmly eats what is put in his mouth, otherwise he takes it with his hand and puts it aside. Generally he does not say anything, except for the occasional 'No' or 'I'll eat later,' 'Keep it there' or 'Hm.' When he accepts drinks, he first transfers the money from his right hand to the left, takes the vessel, and drinks it up, right to the very last drop.


His rejection or acceptance of such offerings does not depend on his liking the articles offered or otherwise. For what he rejects when offered by one man, he accepts from another. In one case that I observed, two people offered him orange squash in two bottles. With one he just glanced at the man, and at the drink, and then kept silent, neither accepting not rejecting. People do not know what to do in such a context. The man stood waiting for a full five minutes, and then requested him to accept it. "Put it there," said the Swami, and again kept silent. After further waiting the man put it where indicated, and stretched out his hands for Vibhuti. "Take it," said the Swami, without even looking at him. The man took a pinch of the Vibhuti and left, casting a searching glance at the Swami and at the bottle of squash still untouched. The next man, a poor villager, walked in and offered a bottle of orange squash. With a sidelong glance the Swami changed the money over to the left hand, took the bottle, and drank it up right to the last drop, looking intently as the very last traces ran down the side of the bottle and into his mouth. He returned the bottle with a belch. He next took up a pinch of Vibhuti, put it on the forehead of the villager, and applied a little Kumkum. The man whispered a petition, to which the Swami said, "Nalladu" (Meaning 'approval or 'sanction' in Tamil), and bowing he too left.


One of the visitors offered the Swami a packet of cigarettes and matches, and tried to put a cigarette in the Swami's mouth, but the Swami took it out and placed it on the side. The man took Vibhuti and left. Another visitor then walked up, put a cigarette in the Swami's mouth, and the latter, like a child, opened it in passive acceptance. When it was lit, the Swami immediately started taking brisk, rapid inhalations of the smoke, and all his attention seemed to be on his new task. It was like a breathing exercise. After just a dozen rapid puffs he had finished more than half of the cigarette, and the man who had offered it bowed gratefully, picked up some Vibhuti and left. The next visitor extended a sweet to the Swami's mouth. The Swami seemed to waken from his engrossment in smoking, looked at it for a moment and took it into his mouth. At the same moment he completely forgot all about the burning cigarette in his hand. A few more people came, and the offerings continued. He accepted a tumbler of coconut water from one, a cup of coffee, a soda, an orange drink, some more sweets, some mango, and so on. It was stupefying to see how he could go on accepting whatever was offered. When it seemed that the fullness of his stomach was the reason of refusing more offerings, he suddenly accepted something from the next person.


Nobody knows exactly who he is He was found for over thirty years wandering about in the neighbouring villages and towns. He never spoke to anyone, never asked anyone for anything, never changed his clothes, never washed. He answered the calls of nature wherever he sat, and never ever washed himself. Yet strangely enough he was never found stinking. When things were offered to him, he would only rarely accept. He only ate what people placed in his mouth, never taking any food in his hands. If he took any cigarettes or matches, they would be seen tied up in a portion of his clothes, but they would never see him smoking them. When in the vicinity of Poondi or Kalasapakkam, he would sit mostly in the sand of an adjoining rivulet. Neither the sweltering heat of the sands on a summer noon, nor the biting cold of winter nights could drive him any place to seek shelter from the extremes of weather. He was found lying for days on end in the hot sands. When it rained, he seemed to be unaware of it. Occasionally he would walk into and around the villages, and would sit wherever suited. He never answered questions of people, regarding his name, place or age. He would bless when his blessings were sought. Very few people recognised him to be the Saint that he undoubtedly was. Most people took him to be a madman. It was a peculiar incident that brought him to the attention of the public. Once he sat on the riverbed, even when the water in it rose up. Usually he sat on a bank and the water flowed past him on either side, but on this occasion the river was quite full. The villagers thought that he had been washed away by the swirling waters, or that he must have been buried in the sand. After some days the water level fell, and huge sand dunes were left behind. Nearly twenty-five days later, when some people were removing the sand heaps, they found the Swami lying under the sand. As soon as the sand was removed, the Swami got up as though from a sleep, and just walked into the village. In this way the Swami was recognised, and so he came to be venerated. Once a milkman of Poondi was carrying five litres of milk on his head. On the way he met the Swami and offered him some. He kept on offering it until the Swami had drunk it all up, and he considered this a rare honour. On another occasion, on Deepavali day, he went and sat in the front yard of a house nearby the Ishwara temple in Kalasapakkam. The housewife came out and was overjoyed to see, the Swami, and offered an oilbath, as is the custom on a holy day. After he kept quiet she applied the oil to his head and body herself and then requested him to go to a pool nearby, where he could take a bath. The Swami agreed and went to the pool, smeared himself with soap nut water and then stretched himself out on the ground. The lady thought that the Swami must have left after taking the bath, and so did not go to look for him. But in fact he remained on the ground for a few days, until a passerby noticed him lying there all covered with termites. He immediately cleared the Swami's body and asked him to get up. The Swami stood up, told the man not to trouble the insects as they were only feeding on him, and then walked away. On another occasion the Swami was seen at a temple in Palagoil, and he used to lie down in the temple in such a way that the Abhisheka water would fall on to his head.


"Paramahamsas like Samvartaka, Aruni, Swetaketu, Jadabharata, Dattatreya, Suka, Vamadeva, Haritaka and others, take eight mouthfuls only, and strive after Moksha alone, through the path of Yoga. They live clothed or naked, at the foot of trees, in ruined houses, or in burning-grounds. With them are no dualities such as Dharma and Adharma, gain and loss, purity and impurity. They look upon gold and stone with the same eye, living on alms, begging from all without any distinction of caste, and looking upon everything as Atma alone. Living as nature made them, freed from the sense of duality, from covetousness, and being engaged in pure Contemplation (Sukla Dhyana) , meditating on Atma, and begging just enough to keep the body and soul together. They reside in ruined houses, temples, straw huts, anthills, the foot of trees, potteries, places of Agnihotra, the sand in the bed of rivers, mountain caves, cavities, hollows of trees, waterfalls etc. Having advanced far on the path of Brahman, being pure in mind, they leave the body through the method prescribed for Paramahamsa Sanyasins." (Bhikshuka Upanishad)

Tuesday 20 October 2009

Message to Students

Message to Students By Sri Chaganti Koteswara Rao garu:


మూలము: http://srichaganti.net/

ఎప్పుడూ ఒప్పుకోవద్దురా ఓటమి


Here is a marvelous  song written by Sri Sirivennela Sitarama Sastry Garu:


ఎప్పుడూ ఒప్పుకోవద్దురా ఓటమి, ఎప్పుడూ ఒదులుకోవద్దురా ఓరిమి ||ఎప్పుడూ||
విశ్రమించవద్దు ఏ క్షణం, విస్మరించవద్దు నిర్ణయం అప్పుడే నీ జయం నిశ్చయంరా  ||ఎప్పుడూ||

నింగి ఎంత పెద్దదైన రివ్వుమన్న  గువ్వ పిల్ల రెక్క ముందు తక్కువేనురా
సంద్రమెంత గొప్పదైన ఈదుతున్న చేప పిల్ల మొప్ప ముందు చిన్నదేనురా
పశ్చిమాన పొంచి వుండి రవిని మింగు అసుర సంద్య ఒక్కనాడు నెగ్గలేదురా
గుటకపడని అగ్గివుండ సాగరాన ఈదుకుంటు తూరుపింట తేలుతుందిరా
నిశా విలాసమెంతసేపురా? ఉషోదయాన్ని ఎవ్వడాపురా?
రగులుతున్న గుండెకూడ సుర్యగోళ మంటిదేనురా ||ఎప్పుడూ||

నొప్పిలేని నిమిషమేది? జననమైన మరణమైన జీవితాన అడుగు అడుగునా ||నొప్పి||
నీరసించి నిలిచిపోతె నిమిషమైన నీదికాదు బ్రతుకు అంటె నిత్య ఘర్షణా
దేహముంది, ప్రాణముంది, నెత్తురుంది, సత్తువుంది, ఇంతకన్న సైన్యముండునా?
ఆశ నీకు అస్త్రమౌను శ్వాస నీకు శస్త్రమౌను ఆశయమ్ము సారధౌనురా
నిరంతరం ప్రయత్నమున్నదా, నిరాసకే నిరాస పుట్టదా?
ఆయువంటు వున్నవరకు చావు కూడ నెగ్గలేక శవము పైనె గెలుపు చాటురా ||ఎప్పుడూ||

I was actually trying to roughly translate it to English. Meanwhile, I found a better translation in the internet
at: http://thoughtflights.blogspot.com/2008/11/genius-of-sirivennela-seetaramashastri.html
Here it is:

Never accept defeat, my friend,
never relinquish your patience,
never rest for a moment,
never forget your conviction,
then victory is certain, my friend!

The vast sky is small before a soaring fledgling's wing,
the great ocean is diminutive for the gill of a swimming parr.
Hiding in the west, the devilish twilight has never won by swallowing the sun, my friend,
the ungulped fire-ball swims across the ocean to float in the eastern threshold!
How long can the night make merry?
Who can forestall the sunrise?
The inflamed heart is a fiery sun, my friend!

Is there a moment bereft of pain between life or death at any step in our life?
A debilitated spirit cannot seize this moment.
Life is an incessant war;
our body, our life, our blood, our strength - is there a better legion to fight with?
Hope is your weapon, breath is your armament, the goal is your charioteer;
when we ceaselessly endeavor thus, wouldn't hopelessness itself be hopeless?
As long as life prevails within, the pusillanimous death can declare its victory only on a corpse!

Never accept defeat, my friend,
never relinquish your endurance,
never rest for a moment,
never forget your conviction,
then victory is certain, my friend!





Monday 19 October 2009

Prayer given by Master EK

On completion of 50 years of life, Master Ekkirala Krishnamacharya's (known as Master EK) followers organized a Golden Jubilee celebrations. A unique souvenir was brought out on the life and works of Master E.K. On that occasion his followers ardently asked the Master to give out an invocation for their use. The Master closed himself in his chamber at Radhamadavam for 10 minutes and brought out with his own hand an invocation for the benefit of the aspirants. The invocation is as under:
May the Light in me Be the Light before me.
May I learn to see it in all.
May the sound I utter reveal the Light in me.
May I listen to it while other speak.
May the Silence in and around me Present itself.
The Silence which we break every moment.
May it fill the darkness of noise we do.
and convert it into the Light of our Background.
Let virtue be the strength of my intelligence.
Let realization be my attainment.
Let my purpose shape into the purpose of our Earth.
Let my plan be an epitome of The Divine Plan.
May we speak the Silence without breaking in it.
May we live in the awareness of the Background.
May we transact Light in terms of Joy.
May we be worthy to find place in the Eternal Kingdom OM.